Sunday, May 22, 2016

The falsely accused desperately appeal – Stop expanding police power




A bill to “revise the Code of Criminal Procedure”, which includes the expansion of wiretapping targets, the introduction of plea bargaining, and the partial recording of interrogations, is possibly passed in the Committee on Judicial Affairs of the House of Councilors. On May 10, 2016, victims of false charges, citizens and lawyers held an emergency meeting to demand that the bill be scrapped, criticizing it as the “expansion of police power”. The heated discussion was joined by 300 participants. AOKI Keiko, one of the victims of the Higashi-Sumiyoshi case in Osaka in which her daughter died, talked about how a police interrogation was going on behind closed doors, being forced to falsely confess with “a photo of her deceased daughter put to her face”. Aoki emphasized, “I want an interrogation to be recorded but by 100%, not partially”. SAKURAI Shoji, who was falsely charged in the Fukawa case in which an old man was killed, said, “I thought that the police was right, but it is a terrible liar. If this bill allowing police power to expand is passed, even more people will be falsely accused for sure”. (M)


えん罪被害者が必死の訴え!~「警察権力拡大」刑訴法案はヤバイ

盗聴の拡大、司法取引の導入、取り調べ部分録画などを含む「刑訴法改悪法案」が、今週来週にも参院法務委員会で採決・成立という緊迫した状況を迎えている。そんな中、えん罪被害者はじめ市民・法律家は「この法律は警察権力の拡大だ」として、510日、参院議員会館で廃案を求める緊急集会を開催した。会場あふれる300人が集まり、熱気と怒りの集いになった。東住吉再審事件被告人の青木恵子さん(写真左)は、「死んだ娘の写真を突きつけられ」虚偽の自白を迫られた密室の取り調べ実態を語った。「取り調べの録画はしてほしいが、一部でなく一から十までしてほしい」と強調した。また、布川事件元被告人の桜井昌司さん(右)は「警察は正義と思っていたがとんでもない嘘つきだった。この法律をかれらに渡したら、えん罪が増えるだけ」と訴えた。(M

No comments: